Obtener Un Si

Oh, hogy én meghalnék érted
Oh, hogy tudnálak elfelejteni
Csak az kell, hogy szerelembe essek veled
Virágokat küljd
Legyen egy Igen-ed
Fekete körök vannak a szememben mert sokáig bámultalak
A legrosszab, hogy még mindig akarlak
Várlak
Amíg megérted
Szeretlek mert tisztán értelek
Mint a talpak a lábaimon
Mint szerelem miután megcsináltuk
Mint a hangod és bőröd
Oh, hogy én meghalnék érted
Oh, hogy tudnálak elfelejteni
Csak az kell, hogy virágokat küldj
Hogy szerelmes legyek beléd
Legyen egy Igen-ed
Szeretlek mert tisztán értelek
Mint a talpak a lábaimon
Mint szerelem miután megcsináltuk
Mint a hangod és bőröd
Oh, hogy én meghalnék érted
Oh, hogy tudnálak elfelejteni
Csak az kell, hogy szerelmes legyek beléd
Virágokat küljd
Legyen egy Igen-ed
Csak az kell, hogy szerelembe essek veled
Virágokat küljd
Legyen egy Igen-ed
     

 


 Las De La Intuicíon

Ne kérdezz meg többet
Hogyha tudod a választ
Miután először megláttalak
Tudtam, mi voltam utána
Lenni akarok
A te majdnem tökéletes áldozatod
Lenni akarok
A vulkánod ma

Szerelem, valószínű
Egy általános szenvedés
Ahogy látod
Még mindig élek
Lehet, hogy szerencse

Szerintem kezdem megérteni
Lassan lassan te is megérted
Hogy mi egymásnak lettünk születésünk előtt
Úgy érzem mi egymásnak lettünk születésünk előtt
Úgy érzem, most fog beindulni
Belül, belül maradni fogsz
Nekünk nőknek van ösztönünk
Kész vagyok bármire, szerelmem

Gondolom van egy kapcsolatunk
Egy hiba ami jóra fordul
Lenni akarok
A vulkánod ma

Szerelem, valószínű
Egy általános szenvedés
Ahogy látod
Még mindig élek
Lehet, hogy szerencse

Szerintem kezdem megérteni
Lassan lassan te is megérted
Hogy mi egymásnak lettünk születésünk előtt
Úgy érzem mi egymásnak lettünk születésünk előtt
Úgy érzem, most fog beindulni
Belül, belül maradni fogsz
Nekünk nőknek van ösztönünk
Kész vagyok bármire, szerelmem

     


Underneath Your Clothes - A ruháid alatt 

Egy dal vagy, melyet isten keze írt
Ne érts félre, lehet, hogy ez kissé furcsán hangzik
De te uralod a helyet
Ahová a gondolataim elbújnak
A ruhád alatt talállom oket

Refrén:
A ruhád alatt
Van egy végtelen történet
Van egy ember akit választottam
Ott van az én területem
És minden amit érdemelek
Amiért olyan jó lány vagyok, édesem

Miattad elfelejtettem ügyessen hazudni
Miattad nem látok okot a sírásra
Amikor a barátok elmennek
Amikor a buli véget ér
Mi még mindig egymáshoz tartozunk

Mindennél jobban szeretlek
Mint ami a földön akár:
Mozog, beszél, jár, lélegzik
Tudod, hogy ez igaz
Oh, bébi ez olyan vicces
Hogy el sem akarod hinni
Mint minden hangot
Ami a csöndtől függ
Mint lámpák amelyek a mennyezeten függenek
Mint a hölgyek a jó magatartástól
Úgy függök én is ettol az érzéstől

 


Wherever Wherever - Bárhol Bármikor 

Szerencse, hogy megszülettél
Ennyire távol, ezért
Ezért mindketten tudnunk
tréfálkozni a távolsággal
Szerencse, hogy egy idegen országot szeretek
A szerencsés tény miatt
Hogy létezünk
Bébi, még az Andokot is megmásznám
Hogy összeszámolhassam
A szeplőket a testeden
Soha nem hittem el
Hogy ilyen sok mód van arra
Hogy szeressünk valakit

Le lo le lo le
Nem látod, hogy a lábaid elott heverek

Refrén:
Bárhol, Bármikor
Meg fogunk tanulni együtt lenni
Én ott leszek, te pedig velem leszel
És ebben maradunk, kedvesem
Ők felül vannak, te pedig alul
Soha nem kell csodálkoznod
Mindig zenélhetünk hallás után
De ebben maradunk kedvesem

Micsoda szerencse, hogy az ajkaim
Nemcsak suttogni tudnak
Hanem csókokat szórnak, mint egy szökokút
Micsoda szerencse, hogy a melleim
Kicsik és Laposak
Ezért nem fogod őket
Hegyekkel összetéveszteni
Szerencse, hogy olyan erős lábaim vannak
Mint az édesanyámnak
Így elrejtőzhetek
Ha erre van szükség
És ez a szempár
Senki másra nem tekint
Azon a napon, amikor elhagysz
Patakokban folyik majd a könnyünk

Le lo le lo.....
Nem látod, hogy a lábaid elott heverek

Le lo le lo..
Repülni tudunk, mond megint

Le lo le lo..
Mond még egyszer
Hogy szemeimben elveszve


Día De Enero

Egy januári napon találkoztunk
A holddal az orromon
Ahogy láttam őszinte vagy
A szemeidben elvesztem
Milyen ügyetlen elterelés
És milyen édes érzés
És most ahogy körbesétáljuk a világot
Mint Aeneas és Benitin
Már észrevettem a sok csapást
Ami veled történt utunkon
De az én őrült szerelmem
A te legjobb orvosságod
Meg fogom gyógyítani a gyászoló lelkedet
Újjá foglak varázsolni
És minden el fog múlni
Hamarosan látni fogod a napsütést
Te, jobban mint bárki, megérdemled, hogy boldog légy
Hamarosan látni fogod
A sebeit lépésről lépésre gyógyulnak
Hamarosan látni fogod ahogy az élet
Leszűri a sót a tengerből
Habár te idegen voltál
Még országodban is
Ha én megkérdezem ?Hogyan mondod? (Kolumbiai akcentus)
Te még mindig azt fogod mondani, ?Mit mondtál? (Argentin akcentus)
Te még mindig érzelmesen fogsz sírni amikor hallgatod a badoneón-t
Tudom, hogy miért fáj a szíved
Ezért akartam megírni neked ezt a dalt
Hamarosan látni fogodA sebeit lépésről lépésre gyógyulnak
Hamarosan látni fogod ahogy az élet
Leszűri a sót a tengerből


Lo Imprescindible

Marajd baby, marajd baby
Soha ne menj el megint
Marajd baby marajd baby
Soha ne menj el megint
Egy gép
Arra tervezett, hogy rád gondoljon
Ez vagyok én
Mindig ez voltam
Tudod ez a gonosz várakozás megöl engem
A lemondás egy bőr nélküli vágy
Minden nap valami sír bennem
Nincs logikus útja az életemnek nélküled
És habár láthatatlanná teszem magam
Mi halálos, mi nélkülözhetetlen
Hogy te vissza gyerehozzám, vissza hozzám, vissza
Ez a fájdalom fojtó
És mi fontos most
Hogy te vissza gyere hozzám, vissza hozzám, vissza
Ne kínozz így engem
Egy gép
Nyugtalanul él
Ez vagyon én
Mióta elmentél
Azt mondod nincs érzék erre reagálva
Meghoztad döntésemed
Hogy én éljek és élni hagyjak
De nem akarom elszakítani a kötelékeket amik hozzád fűznek
Gondold át és ne hagyj engem szenvedni
És habár láthatatlanná teszem magam
Mi halálos, mi nélkülözhetetlen
Hogy te vissza gyere hozzám, vissza hozzám, vissza
Ez a fájdalom fojtó
És mi fontos most
Hogy te vissza gyere hozzám, vissza hozzám, vissza
Ne kínozz így engem
Gyere vissza, csak gyere vissza
Gyere vissza, soha ne menj el megint
Gyere vissza, csak gyere vissza
Gyere vissza, soha ne menj el megint
És habár láthatatlanná teszem magam
Mi halálos, mi nélkülözhetetlen
Hogy te vissza gyere hozzám, vissza hozzám, vissza
Ez a fájdalom fojtóÉs mi fontos most
Hogy te vissza gyere hozzám, vissza hozzám, vissza
Ne kínozz így engem
 

 


Inevitable - Lehetetlen

Ha ezt meg kell vallanom
Nem főzök kávét sosem
És nem érdekel a sport
Néha hutlen is voltam
Mindig megverhetsz sakkban
És karórát sem hordok

Őszintébben szólva
Senki nem gondol úgy rád
Ahogy én teszem
Csak azt remélem te is így érzel

Ha ezt meg kell vallanom
Tíz előtt nem kelek sosem
Vasárnap sosem fürdök
Azt is el kell, hogy mondjam
Sírok minden hónapban
Elég hozzá, ha hideg van

Az élet így sem könnyebb
Mostanra tudnod kell
Hisz olyan jól ismersz
És ha nem vagy minden oly unalmas

Refrén/chorus:
Az ég is régen belefáradt már
Ezt nézni minden nap
És minden nap mi nélküled telik el
Olyan egyforma
Elfelejteni nem tudnálak sosem
Hisz nem szeretni téged, az lehetetlen

Mindig tudtam, úgy a jobb
Megbeszélni azt, mi rossz
Kettőn áll vagy bukik a dolog
Tudod jól, a helyzetem
Minden nappal rosszabb lesz
De legalább még lélegzem

Nem kell ígérned semmit
Nem jössz vissza úgysem
Hisz jobban ismerlek

Refrén

Mindig tudtam, úgy a jobb
Megbeszélni, ami rossz
Kettőn áll vagy bukik a dolog

 


 

Shakira: Dont Bother- Ne aggódj

Olyan a tekintete,
hogy egy pillantásával megbabonáz.
Nagyszerűen főz,
és ráadásul karcsú.

Magániskolát végzett,
és tökéletesen beszél franciául.
A barátai is tökéletesek.
Ó hát nem laza?

Gyakorolja a tai-chi -t,
és persze sohasem veszít, ő soha.
Sokkal jobb, mint amit érdemelnél,
messze jobb még nálam is.

[Refrén]
Azért ne aggódj,
egy szakításba még nem halok bele.
De azt megígérhetem, hogy nem látsz majd sírni.
Ne sajnálkozz.

Ne aggódj, én megleszek,
de ő már vár téged.
A gyűrű, amit nekiadtál,
idővel fényét fogja veszteni.
Hát ne aggódj, légy kegyetlen.

Biztos vagyok benne,
hogy nem tud úgy kényeztetni, ahogyan én.
Legalább ebben jobb vagyok nála.
Ugye te is így gondolod?

Ő legalább 180 magas.
Hozzá képest én egy bolha vagyok.
De valójában egy vadmacska vagyok, látod?
És ez közel sem az utolsó életem.

[Refrén]
Azért ne aggódj,
egy szakításba még nem halok bele.
De azt megígérhetem, hogy nem látsz majd sírni.
Ne sajnálkozz.

Ne aggódj, én megleszek,
de ő már vár téged.
A gyűrű, amit nekiadtál,
idővel fényét fogja veszteni.
Hát ne aggódj, légy kegyetlen.

Érted mindent feladnék,
elköltöznék a világ végére is.
Természetesen, ha velem jönnél.
Lereszelném a körmeimet,
nehogy megsértsenek.
Ledobnék magamról pár kilót,
és tanulnék ezt-azt a fociról.
Ha ez visszatartana,
de ne fog, nem.

Ne aggódj, én megleszek.
De azt megígérhetem, hogy nem látsz majd sírni.

Ezek után már örülök, hogy nem vagyok az eseted.
De azt megígérhetem, hogy nem látsz majd sírni.

 


Shakira: Hips Dont Lie - A csípőm nem hazudik

[Wyclef]
Jó estét hölgyeim,
béke van, béke.
Menekültek vagyunk,
béke van, béke.

Shakira, Shakira.

Nem is tudtam, hogy ilyen jól táncol.
Ezt csak spanyolul tudom kifejezni:
Como se llama, bonita, mi casa, su casa.
Shakira, Shakira.

[Shakira]
Ó bébi, az ilyen szövegért,
bolondulnak a nők.
Úgyhogy folytasd csak.
Olvass a testemről.

Ma este nagyon ott vagyok.
A csípőm nem hazudik, hallgatok rá.
A vonzalom, az izgalom.
Bébi, ez maga a tökély.

[Wyclef]
Hé kislány,
őrjítően jól mozogsz.
Fogalmam se volt róla,
amíg nem láttalak táncolni.

Ha kisétálsz a parkettre,
azt nem lehet nem észrevenni.
Hol jobbra, hol balra tekered.
Hát csak így tovább.

Nem is tudtam, hogy ilyen jól táncol.
Ezt csak spanyolul tudom kifejezni:
Como se llama, bonita, mi casa, su casa.
Shakira, Shakira.

[Shakira]
Ó bébi, az ilyen szövegért,
bolondulnak a nők.
Úgyhogy folytasd csak.
Olvass a testemről.

Ma este nagyon ott vagyok.
A csípőm nem hazudik, hallgatok rá.
A vonzalom, az izgalom.
Bébi, ez maga a tökély.

Érzem, ma este nagyon ott vagyok.
A csípőm nem hazudik, hallgatok rá.
A vonzalom, az izgalom.
Bébi, ez maga a tökély.

Ó szépfiú, ahogy mozogsz,
kihozod belőlem az állatot.
Már azt sem tudom, mit csinálok.
De látom, te kézben tartod a dolgokat.
Az akaraterőm és az önuralmam,
itt véget ért, véget.
Látod, megteszem amit tudok, de nem bírom.
Tudod, nehéz ezt elmagyarázni.

Baila en la calle de noche.
Baila en la calle de dia.

[Wyclef]
Nem is tudtam, hogy ilyen jól táncol.
Ezt csak spanyolul tudom kifejezni:
Como se llama, bonita, mi casa, su casa.
Shakira, Shakira.

[Shakira]
Ó bébi, az ilyen szöveg,
teljesen megbabonáz.
Úgyhogy folytasd csak.
Olvass a testemről.

[Wyclef]
Senorita, hadd lássam, ahogy rázod a konga ritmusára,
mint egy igazi kolumbiai.

[Shakira]
Mira en Barranquilla se baila asi.

[Wyclef]
Minden férfi álma,
egy szexi bevándorló lány.
Nekem is nagy sikerem volt,
mikor összeszedtem a Fugees -t a harmadik világból.
Vissza is megyek, és hozok még arcokat.
Egy egész klubot kell levennem a lábáról.
Mi baja velünk a C.I.A. -nek?
Kolumbiából és Haitiről jöttünk.
Nem csináltunk semmi rosszat.
Ez csak zenei csereügylet.
Már nem hajóköteleket oldozunk el,
hanem a saját hajóinkon megyünk ki a tengerre.

[Shakira]
Ma este nagyon ott vagyok.
A csípőm nem hazudik,
kezdek rád hangolódni.
Gyerünk csak szépen lassan.
Bébi, ez maga a tökély.

Te is érzed, ma este nagyon ott vagyok.
A csípőm nem hazudik, hallgass rá.
A vonzalom, az izgalom.
Bébi, ez maga a tökély.

[Weclef]
Nincs harcolás   

[Shakira]   

Nincs harcolás    

 


Shakira feat. Carlos Santana: Illegal  - Törvénytelen

Ki gondolta volna, hogy így megbánthatsz.
Hogy tehetted, ilyen tudatosan, szándékosan.

Mióta elmentél, lerágtam a körmeimet,
és feltettem magamnak ugyanazokat a kérdéseket újra és újra.

Hát mondd, mondd, hogyan távolodhattál így el tőlem,
mikor én még mindig olyan közel érezlek magamhoz?

[Refrén]
Azt se tudod, mit jelent az a szó, hogy "Sajnálom".
Azt mondtad, szeretni fogsz, amíg csak élsz.
És ha jól tudom, még mindig élsz bébi.
És azt se tudod, mit jelent az a szó, hogy "Sajnálom".
Azt hiszem, be kéne tiltani,
a női szívek tiprását.

Úgy igyekeztem, lestem minden kívánságod.
Támogattalak, türelmes voltam.
Mit rontottam el?
Töprengtem órákon, napokon át.
Világos, mi nem tartozunk össze.

Akárhogy is volt, akárhogyan is,
a legjobbakat kívánom nektek.
Remélem, jól kijöttök majd...

[Refrén]
Azt se tudod, mit jelent az a szó, hogy "Sajnálom".
Azt mondtad, szeretni fogsz, amíg csak élsz.
És ha jól tudom, még mindig élsz bébi.
És azt se tudod, mit jelent az a szó, hogy "Sajnálom".
Azt hiszem, ben kéne tiltani,
a női szívek tiprását.

[Refrén]
Azt se tudod, mit jelent az a szó, hogy "Sajnálom".
Azt mondtad, szeretni fogsz, amíg csak élsz.
És ha jól tudom, még mindig élsz bébi.
És azt se tudod, mit jelent az a szó, hogy "Sajnálom".
Azt hiszem, be kéne tiltani,
a női szívek tiprását.

Kiöntöm a szívem, kiöntöm a szívem:
Be kéne tiltani a női szívek tiprását...              

 

                                            

Naptár
Diavetítő
Szavazás
Hol töltöd a nyarad?
Többnyire otthon
Külföldön
Hát... ahogy jön
Rokonoknál
Itt is ott is